《夜愿乐队《I Want My Tears Back》的中英文艺歌词精选3篇》
《IWantMyTearsBack》是出自Nightwish的第七张录音室专辑《IMAGINAERUM》,主唱是AnetteOlzon,已经在2012年1月发行。与新专辑相关的同名音乐幻想电影将于2012年8月上映。下面是小编精心为大家整理的夜愿乐队《I Want My Tears Back》的中英文艺歌词精选3篇,希望大家可以喜欢并分享出去。
英文歌词 篇1
I Want My Tears Back - Nightwish
I Want My Tears Back
The treetops the chimneys
The snowbed stories winter grey
Wildflowers those meadows of heaven
Wind in the wheat
A railroad across waters
The scent of grandfatherly love
Blue bayous Decembers
Moon through a dragonfly's wings
Where is the wonder where's the awe
Where's dear Alice knocking on the door
Where's the trapdoor that takes me there
Where the real is shattered by a Mad Marsh Hare
Where is the wonder where's the awe
Where are the sleepless nights I used to live for
Before the years take me
I wi www.baihuawen.c n sh to see the lost in me
I Want My Tears Back!
I Want My Tears Back Now!
A ballet on a grove
Still growing young all alone
A rag doll a best friend
The voice of Mary Costa
Where is the wonder where's the awe
Where's dear Alice knocking on the door
Where's the trapdoor that takes me there
Where the real is shattered by a Mad Marsh Hare
Where is the wonder where's the awe
Where are the sleepless nights I used to live for
Before the years take me
I wish to see the lost in me
Where is the wonder where's the awe
Where are the sleepless nights I used to live for
Before the years take me
I wish to see the lost in me
I Want My Tears Back!
I Want My Tears Back Now!
Where is the wonder where's the awe
Where are the sleepless nights I used to live for
Before the years take me
I wish to see the lost in me
Where is the wonder where's the awe
Where are the sleepless nights I used to live for
Before the years take me
I wish to see the Lost in Me!
I Want My Tears Back!
I Want My Tears Back Now!
《I Want My Tears Back》专辑主题 篇2
新专辑的主题是爱与美丽,与Dark Passion Play 的阴郁黑暗构成对比。新专辑中会有一些民族乐器的表现,比如日本太鼓和土耳其唢呐。
这是Tuomas关于专辑中每首歌的简短评注:
I Want My Tears Back
渴望逝去很久的事物,但仍有希望带回来。
《I Want My Tears Back》中文歌词 篇3
I want my tears back
我要要回我的眼泪
The treetops, the chimneys, the snowbed stories, winter grey
树冠、烟囱、铺满雪的房屋、斑白的冬季
Wildflowers, those meadows of heaven, wind in the wheat
野花、那些天堂的草地、麦田里的风
A railroad across waters, the scent of grandfatherly love
一条跨越水域的铁路 祖父慈爱的味道
Blue bayous, Decembers, moon through a dragonfly's wings
蓝色的海湾 十二月里 月光穿越蜻蜓的翅膀
Where is the wonder where's the awe
那些奇迹 那些惊愕在哪里
Where's dear Alice knocking on the door
那个敲门的爱丽丝在哪里
Where's the trapdoor that takes me there
那个带我到那得旋转门在哪里
Where's the real is shattered by a Mad Marsh Hare
在那里现实被疯狂的野兔所粉碎
Where is the wonder where's the awe
那些奇迹 那些惊愕在哪里
Where are the sleepless nights I used to live for
那些我曾度过无眠的夜在哪里
Before the years take me
在岁月带离我之前
I wish to see
我希望能看见
The lost in me
迷失了的自己
I want my tears back
年少泪愿偿
I want my tears back now
犹趁未老时
A ballet on a grove, still growing young all alone
在段在片草丛上上演的芭蕾舞,仍然独自在变年轻
A rag doll, a best friend, the voice of Mary Costa
一个玩具娃娃,一位好友,玛丽·可思塔的声音
Where is the wonder where's the awe
那些奇迹 那些惊愕在哪里
Where's dear Alice knocking on the door
那个敲门的爱丽丝在哪里
Where's the trapdoor that takes me there
那个带我到那得旋转门在哪里
Where's the real is shattered by a Mad Marsh Hare
在那里现实被疯狂的野兔所粉碎
Where is the wonder where's the awe
那些奇迹 那些惊愕在哪里
Where are the sleepless nights I used to live for
那些我曾度过无眠的夜在哪里
Before the years take me
在岁月带离我之前
I wish to see
我希望能看见
The lost in me
迷失了的自己
Where is the wonder where's the awe
那些奇迹 那些惊愕在哪里
Where are the sleepless nights I used to live for
那些我曾度过无眠的夜在哪里
Before the years take me
在岁月带离我之前
I wish to see
我希望能看见
The lost in me
迷失了的自己
I want my tears back
年少泪愿偿
I want my tears back now
犹趁未老时