首页 > 在线阅读 > Good Life(电影《速度与激情8》插曲)歌词及翻译优秀3篇正文

《Good Life(电影《速度与激情8》插曲)歌词及翻译优秀3篇》

时间:

《Good Life》是电影《速度与激情8》中的插曲,是由美国说唱歌手G-Eazy与美国流行歌手Kehlani合唱的一首歌曲,相信看过这部电影的朋友们都会对这首歌曲印象深刻。这次为您整理了Good Life(电影《速度与激情8》插曲)歌词及翻译优秀3篇,在大家参照的同时,也可以分享一下给您最好的朋友。

速度与激情8剧情简介 篇1

多米尼克�托莱多(范�迪塞尔饰)与莱蒂(米歇尔�罗德里格兹饰)共度蜜月,布莱恩与米娅退出了赛车界,这支曾环游世界的顶级飞车家族队伍的生活正渐趋平淡。然而,一位神秘女子塞弗(查理兹�塞隆饰)的出现,她引诱多米尼克�托莱多走上犯罪道路,令整个队伍卷入信任与背叛的危机,生死患难的情义面临瓦解崩溃,前所未有的灾难考验着最个飞车家族。

速度与激情8精彩对白 篇2

1、塞弗:多米尼克,你知道我喜欢你什么吗?你是个亡命之徒,但你的家庭,就要面对他们唯一对付不了的人了,那就是你。你想象过会像今天一样背叛你的家庭吗?

2、莱蒂�奥尔蒂斯:我不知道你为什么这么做,但我知道一件事,你爱我。

3、无名氏先生:他们看起来像新手吧?

4、卢克�霍布斯:怪不得闻到一股尿片纸的味道。

5、德卡特�肖:你不觉得你那件紧身背心把你脑子都绷傻了吗?你应该换件大号的。

6、卢克�霍布斯:用橡皮子弹是个大错误!

7、罪犯:我等这一天已经很久了!

8、卢克�霍布斯:那就继续等着吧,贱人!

9、拉姆齐:人们害怕匿名的黑客组织,但匿名的黑客组织也不敢惹她!

Good Life歌词及翻译 篇3

Good Life (《速度与激情8》电影插曲) - G-Eazy/Kehlani

Written by:Benjamin Diehl/Jason Evigan/Marco Rodriguez-Diaz/Skylar Grey/Steven Marsden/Kehlani Ashley Parrish/Dean Mundy/Gerald Gillum/Vanessa Carlton/Moses Davis/Andrew Thomas/Justin Franks/Danny Majic

Kehlani:

奋斗吧!为我们终将到来的幸福之日!

Raise up a cup up for all my day ones

鄙视那些仇敌

Two middle fingers for the haters

生活只会越来越美好

Life's only getting greater

平一己之力,白手起家

Straight up from nothing we go up

我们能超越最高的摩天大楼

Higher than the highest skyscraper

我们并不是一盘散沙

No little league we major

显而易见

The proof is in the paper

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

We put the good in the good in the good life

我们把所有的遗憾都留给过去

We put the bad in the past now we alright

Hey hey hey hey

G-Eazy:

并且这种感觉我无法解释

And it's a feeling that I can't explain

你是怎么做到的,你的团队仍旧坚不可摧

How you make it and your team still stay the same

随时准备孤注一掷,他们从不改变初衷

Stay down from the jump and they never change

兄弟,我永远不会在背后搞什么交易

Man this a moment I could never trade yeah

我告诉姑娘们不要有压力

I told my moms not to stress no more

尽管去宾利店挥霍,不必再担心信用卡透支

Go hit the bentley store and no credit card debts no more

我买了婴儿床并且现在让人照看着

I bought the crib and it's in escrow now

所以你永远不必担心得怎么付房租

So you don't ever have to worry about how you gon' pay rent no more

我的团队随叫随到,大家都赚得盆满钵满

I put my team in position now they makin' a killin'

我们曾经抑郁至极,凝望着天花板

Stackin' blue faces straight to the ceiling

回忆起在维加斯的时候

Out in vegas I'm with 'em

要几杯酒,与几位老友坐在一起相谈甚欢

Ordering bottles of that ace when they sit 'em

直到桌上摆满了酒瓶

'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em

勇往直前

Go ahead and

Kehlani:

奋斗吧!为我们终将到来的幸福之日!

Raise up a cup up for all my day ones

鄙视那些仇敌

Two middle fingers for the haters

生活只会越来越美好

Life's only getting greater

凭一己之力,白手起家

Straight up from nothing we go up

我们能超越最高的摩天大楼

Higher than the highest skyscraper

我们并不是一盘散沙

No little league we major

显而易见

The proof is in the paper

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

We put the good in the good in the good life

我们把所有的遗憾都留给过去

We put the bad in the past now we alright

Hey hey hey hey

G-Eazy:

杯中倒满香槟,庆祝我们的成功

Pour some clicquot in the glass have a toast to success

不再回忆往事,因为不会再有支离破碎

No looking back from here no more being broke and distressed

我全身心投入这场游戏,敞开心扉

I put my heart into this game like I opened my chest

当你期待着最好的结果时我们只祈祷能赚更多

We only pray for more M's while you hope for the best

这是我们与生俱来的,毋庸置疑。

We make these plays man I'm finessin' these checks

时间到了,我得去收债了

Times up for everybody I'm collecting on debts

我发誓这瓶香槟要是在飞机上品尝的话味道会更佳

And I swear this champagne just tastes better on jets

此刻的我在这里名利双收,这感觉就像在做梦一般

I'm just out here being great man this is as real as it gets

我的团队随叫随到,大家都赚得盆满钵满

I put my team in position now they makin' a killin'

我们曾经抑郁至极,凝望着天花板

Stackin' blue faces straight to the ceiling

回忆起在维加斯的时候

Out in vegas I'm with 'em

要几杯酒,与几位老友坐在一起相谈甚欢

Ordering bottles of that ace when they sit 'em

直到桌上摆满了酒瓶

'Til there ain't enough space up on the table to fit 'em

勇往直前

Go ahead and

Kehlani:

奋斗吧!为我们终将到来的幸福之日!

Raise up a cup up for all my day ones

鄙视那些仇敌

Two middle fingers for the haters

生活只会越来越美好

Life's only getting greater

凭一己之力,白手起家

Straight up from nothing we go up

我们能超越最高的摩天大楼

Higher than the highest skyscraper

我们并不是一盘散沙

No little league we major

显而易见

The proof is in the paper

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

Hey hey hey hey

没错,我们就是从底层做起

Damn right from the bottom we rise

如今我们的名声冲破云霄

So high now we cover sky lights

我们成就了一个帝国

We're building an empire

这是我们亏欠彼此的

We owe it all to each other

看看现在的我们,就好像命中注定一般

Just look at us right now destined

我们此刻就是传奇

We're so good right now legend

这首歌献给你和我

Here's to you and I

让我们展翅高飞

Raise 'em to the sky

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

我们把所有的遗憾都留给过去

We put the bad in the past now we alright

Hey hey hey hey

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

我们把所有的美好都注入幸福生活

We put the good in the good in the good life

我们把所有的遗憾都留给过去

We put the bad in the past now we alright

Hey hey hey hey

G-Eazy:

Uh he good life!