《囊萤夜读的文言文翻译(最新3篇)》
时间:
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编精心为大家整理的囊萤夜读的文言文翻译(最新3篇),如果能帮助到您,小编的一切努力都是值得的。
《囊萤夜读》注释: 篇1
1、囊萤:用袋子装萤火虫。
2、囊:文中作动词用,意思是“用袋子装”。
3、胤恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦。
4、恭:谨慎的意思。
5、通:通晓。
6、练囊:用白色绢子做袋。练:白绢,文中作动词用,意思是"用白绢做"。
7、以夜继日:用夜晚接着白天学习。
《囊萤夜读》译文: 篇2
晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。
《囊萤夜读》原文: 篇3
佚名〔唐代〕
胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。