《实用的供货合同范文锦集(汇总3篇)》
实用的供货合同范文锦集(通用3篇)
实用的供货合同范文锦集 篇1
甲方:
乙方:
根据《中华人民共和国合同法》结合本工程实际情况,有关烟道供货事宜,经双方协商达成如下协议:
一、平等互利、双方自愿、保证合同的合法性;
二、产品名称、规格型号、数量、单价、金额见下表
以上单价包括产品安装费用;
三、供货时间:合同签订后,由甲方电话通知为准,按甲方要求及时供货;
四、承包方式:乙方包制作、包安装、包运输、包装卸、包质量、包文明施工、包安全,乙方包楼层烟道边砼的浇灌;不含风帽及其他附件。
五、结算方式:合同签订后,甲方按乙方施工进度付款,待一栋楼安装完后付清所有工程款;
六、双方责任:
1、甲方责任:
①、按合同条款支付工程款;
②、甲方派驻工地代表对工程的进度和工程质量进行监督,检查验收;
③、甲方配合乙方安装烟道的原材料垂直吊装运输到各楼层。
2、乙方责任:
①、按合同约定供货安装;
②、主动与甲方协调,积极配合主体及施工进度;
③、遵守甲方的管理规定,遵守国家的安全生产规范,做好安全生产及文明施工,乙方因违反安全操作规定发生安全事故,一切责任由乙方负责。
七、违约责任:甲、乙双方任何一方违约,均相应赔偿对方的损失。
八、其它的约定事项 乙方提供工程款等额建安发票、税费由甲方补 。
九、本合同以签字生效为法律依据,一式两份,甲、乙双方各执一份。
十、有限期限:本合同待该工程供完结清一切款项自动终止。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
实用的供货合同范文锦集 篇2
ДОГОВОР ПОСТАВКИ
г. _______________ ____ __________ 200__ г.
__________________________________________________________________, именуемое
(наименование организации)
в альнейшем Поставщик, в лице ______________________________________________,
(олжность, Ф.И.О.)
ействующего на основании _____________________________________________________,
(Устава, положения)
с оной стороны, и ____________________________________________________________,
(наименование организации)
именуемое в альнейшем Покупатель, в лице ____________________________________ __________________________________________________________________, ействующего
(олжность, Ф.И.О)
на основании ________________________________________________, с ругой стороны,
(Устава, положения)
алее именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:
1. Премет Договора
1.1. Поставщик оязуется переать в соственность Покупателя товар ________________________________________________________________________________
(ощее наименование, ви товара)
в количестве, ассортименте и в сроки согласно графику поставки, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Договора (Приложение № 1), а Покупатель оязуется принять и оплатить товар.
2. Права и оязанности Сторон
2.1. Поставщик оязуется:
2.1.1. Своевременно поставлять товар в сроки согласно графику поставки товара, соержащемуся в Приложении № 1.
2.1.2. Поставлять товар в количестве и ассортименте, указанном в Приложении № 1 к настоящему Договору.
2.1.3. Оновременно с переачей товара переать Покупателю всю неохоимую окументацию на товар.
2.2. Поставщик вправе:
2.2.1. По согласованию с Покупателем осрочно поставлять товар. При этом количество, ассортимент и срок такой поставки согласуются Сторонами ополнительно.
Товар, поставленный осрочно, засчитывается в счет слеующей поставки согласно графику поставки товара.
2.3. Покупатель оязуется:
2.3.1. Принимать и осматривать товар в соответствии с положениями статьи 4 настоящего Договора.
2.3.2. Своевременно произвоить оплату товара согласно статье 6 настоящего Договора.
3. Сроки, поряок и условия поставки
3.1. Товар поставляется отельными партиями в сроки, согласованные Поставщиком и Покупателем в Приложении № 1 к настоящему Договору.
3.2. Поставка товара произвоится силами и за счет Поставщика по аресу: _______________________________________________________________________________.
3.3. Перевозка товара произвоится транспортом и олжна соответствовать слеующим треованиям: _______________________________________________________.
3.4. Товар олжен ыть упакован в слеующую тару: ____________________________
___________________, отвечающую треованиям _________________________________ и оеспечивающую сохранность товара при перевозке и хранении.
3.5. Датой поставки считается ата оставки товара Покупателю в арес, указанный в
п. 3.2 настоящего Договора. Доставка товара потвержается накланой, а также актом оставки, пописываемым уполномоченными преставителями оеих Сторон. Акт оставки потвержает лишь ату и время приытия товара в соответствующий арес.
4. Приемка товара
4.1. Приемка товара и окументации на него осуществляется по акту сачи-приемки товара, пописываемому уполномоченными преставителями оеих Сторон при приемке товара Покупателем.
4.2. Приемка товара осуществляется в ень оставки товара. При приемке товара Покупатель проверяет его соответствие треованиям к количеству, качеству и ассортименту, соержащимся в настоящем Договоре и Приложении № 1.
5. Качество товара
5.1. Качество товара олжно соответствовать слеующим треованиям: _____________
______________________________________________________, а также треованиям, согласованным Сторонами в Приложении № 1.
5.2. Покупатель, принявший товар ез проверки, лишается права ссылаться на неостатки товара, которые могли ыть установлены при оычном спосое его приемки (явные неостатки).
5.3. Покупатель, онаруживший после приемки товара по акту сачи-приемки товара неостатки, которые не могли ыть установлены при оычном спосое приемки (скрытые неостатки), оязан известить о этом Поставщика в течение ________ со ня онаружения таких неостатков.
6. ена товара и поряок расчетов
6.1. Ощая цена товара, поставляемого по настоящему Договору, составляет _________ рулей, в т. ч. НДС ______________ рулей.
ена кажой партии товара устанавливается Сторонами в графике поставки товара.
6.2. Стороны устанавливают слеующий поряок оплаты товара:
6.2.1. ________ процентов цены кажой партии товара, полежащей поставке в соответствии с Приложением № 1, Покупатель уплачивает авансом за ________ ней о аты поставки такой партии товара, установленной Приложением № 1.
6.2.2. Оставшиеся ___________ процентов цены кажой партии товара Покупатель уплачивает в течение ___________ ней с аты пописания акта сачи-приемки такой партии товара.
6.3. Оплата произвоится путем перечисления енежных среств на счет Поставщика или иной счет, указанный Поставщиком.
7. Перехо права соственности на товар
7.1. Право соственности на товар (партию товара) перехоит от Поставщика к Покупателю в момент пописания акта сачи-приемки товара (партии товара).
7.2. Риск случайной гиели или поврежения товара (партии товара) перехоит на Покупателя с момента пописания акта оставки товара в соответствии с п. 3.5 настоящего Договора.
8. Ответственность Сторон
8.1. В случае просрочки поставки товара (партии товара) Поставщик уплачивает Покупателю пеню в размере _______ процента от стоимости товара (партии товара) за кажый ень просрочки, но не олее _________.
8.2. В случае просрочки оплаты товара (партии товара), указанных в п. 6.2 настоящего Договора, Покупатель уплачивает Поставщику пеню в размере _______ процента от просроченной к уплате суммы за кажый ень просрочки, но не олее _________.
9. Остоятельства непреоолимой силы
9.1. Стороны освоожаются от ответственности за неисполнение или неналежащее исполнение своих оязательств по настоящему Договору в случае ействия остоятельств непреоолимой силы, а также иных остоятельств, которые независимы от воли Сторон, не могли ыть ими превиены в момент заключения Договора и преотвращены разумными срествами при их наступлении.
9.2. К остоятельствам, указанным в п. 9.1 Договора, относятся: война и военные ействия, восстание, эпиемии, землетрясения, навонения, акты органов власти, непосрественно затрагивающие премет настоящего Договора, и иные соытия, которые компетентный аритражный су признает и оъявит случаями непреоолимой силы.
9.3. Сторона, повергшаяся ействию таких остоятельств, оязана в письменном вие в _______срок увеомить ругую Сторону о возникновении и возможной проолжительности этих остоятельств. Если Сторона не соощит о наступлении соответствующего остоятельства, она лишается права ссылаться на него, разве что само такое остоятельство препятствовало отправлению такого соощения.
10. Заключительные положения
10.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его пописания и ействует о _______________________.
10.2. Споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, уут решаться Сторонами путем переговоров. В случае неостижения согласия спор переается на рассмотрение аритражного суа __________________________________.
10.3. Люые изменения и ополнения к настоящему Договору ействительны, только если они составлены в письменной форме и пописаны уполномоченными преставителями оеих Сторон. По письменной формой Стороны ля целей настоящего Договора понимают как составление еиного окумента, так и омен письмами, телеграммами, соощениями с использованием среств факсимильной связи, позволяющими иентифицировать отправителя и ату отправления.
10.4. Люые ополнения, протоколы, приложения к настоящему Договору становятся его неотъемлемыми частями с момента их пописания.
10.5. Во всем, что не оговорено в настоящем Договоре, Стороны руковоствуются ействующим законоательством РФ.
10.6. При изменении наименования, ареса, анковских реквизитов или реорганизации Стороны информируют руг руга в письменном вие в ________ срок.
10.7. Настоящий Договор и приложения к нему составлены в вух экземплярах, имеющих оинаковую юриическую силу, по оному экземпляру ля кажой из Сторон.
Ареса и анковские реквизиты Сторон
实用的供货合同范文锦集 篇3
甲 方(需方):
乙 方(供方):
业主方(需方):
经三方协商同意,根据我国《合同法》订立合同如下:
第1条:质量标准及价额
根据工程需要,该工程所用电线电缆经三方同意由乙方供货,其产品名称、规格、质量(技术指标)、单价等如下表
第2条:供货退货规定
1、质量规定:三方约定由乙方负责采购所需的电线电缆材料,应为符合设计要求的合格产品,交货时必须有生产厂家的合格证和有关质检部门的检验报告,经建设单位(业主)、监理单位及甲方验收合格才能使用。
2、交货方式:根据甲方提供的所需数量及时送货到施工现场(由甲方指定库房,乙方负责下货搬运),由甲方保管员当面点清货物规格数量,在乙方“送货单”上签字方可作为乙方在甲方供货的入库依据。
3、交货地点:彭水县两江桥旁乌江画廊游客接待中心改办公楼工程。
4、交货日期:本合同签订之日起 四 日内必须供货到交货地点。
5、退货规定:由于乙方所供货物发现质量问题,乙方必须退货,甲方未使用完的电线电缆乙方同意退货结算。
第3条:货款结算办法
三方约定乙方货款由彭水县江汇国有资产经营管理公司经甲方认可代付给乙方,乙方供货到甲方施工现场经业主、监理、甲方等验收合格后首付货款80%,其余货款于工程完工明确工程实际用量后一次性付清。
第4条:争议和纠纷处理
4.1本合同未尽事宜,双方协商解决。
4.2本合同在履行期间,双方发生争议时,在不影响工期的前提下,双方可采取协商调解或请有关部门解释。当事人不愿通过协商、调查解决或者协商、调解不成时,可向人民法院起诉。
4.3本合同一式两份,经三方签字盖章后生效。每份均具同等法律效力,竣工验收结清工程材料款后自动失效。
甲 方(公章): 甲方代表:
乙 方(公章): 乙 方代表:
年月日: