首页 > 知识大全 > 课外阅读 > 经典台词 > 相声台词爆笑《方言》完整台词正文

《相声台词爆笑《方言》完整台词》

时间:

我故地缘辽阔,基本每个地方都有当地的方言,方言的交流还闹出了不少笑话。下面是语文迷小编收集整理的关于《方言》的相声台词,欢迎大家阅读参考!

甲:哎,问你一个问题。

乙:甚么问题?

甲:会说话吗?

乙:…… ?(傻楞楞的看着甲)

甲:哦,没听明白,会说话吗?

乙:…… ?(傻楞楞的看着甲)不会……

甲:不会你开什么口?

乙:你找抽是吧?

甲:怎么我找抽?

乙:不找抽你会问我会不会说话?

甲:你误会了,我是问你会不会说方言。

乙:方言?这个倒是没有研究,怎么你有研究吗?

甲:什么叫有研究?

乙:那应该是……

甲:那是太有研究了!

乙:那你说两句咱听听。

甲:没问题,咱张嘴就来呀。

乙:……咱们听他说得怎么样……

甲:吆西,你的八各呀路……

乙:嗯?

甲:索嘎,你地良心大大的坏了坏了地,你的……

乙:你的死了死了地……

甲:怎么你也会?

乙:什么叫我也会,哦,这就是方言,这是日语呀这是,还张嘴就来。

甲:哦,会的方言太多了,都搞混了,一张嘴把日本的方言都说出来了。

乙:日本方言?没听说过。

甲:说吧,你想听哪个地方的方言。

乙:等一会,先把说话的内容定下来。

甲:好。

乙:“吃饭了……。”

甲:吃饭了?到哪儿吃?

乙:矿前饭店。

甲:谁请客?

乙:我请客……

甲:走——(向台下走)

乙:回来——

甲:(返回)

乙:干什么去?

甲:不是说你请客?

乙:嗨,我是说你说话的内容是:“吃饭了,吃什么饭?我不知道。”

甲:哦,那好吃。

乙:什么?

甲:我是说那好说。

乙:四川话怎么说?

甲:吃饭喽,吃啥子饭哟?我不晓得。

乙:嗯,是有点川味。

甲:什么叫有点,咱是正宗川味。

乙:你就别吹了,用湖南话怎么说?

甲:掐饭喽,掐么个饭?不晓得。

乙:什么“掐”饭?

甲:是呀。

乙:这饭得“掐”着吃?

甲:你太聪明了,前不久我就“掐”过一次。

乙:你怎么“掐”的,说来听听。

甲:那年,我第一次跟你嫂子去湖南,一下车感觉有点饿了。

乙:找个地方吃饭。

甲:对,先填饱肚子,找了个干净的餐馆坐下了,可咱不懂当地的方言哪,让你嫂子点。

乙:对,让嫂子点,她懂。

甲:可是点完菜你先别走呀。

乙:怎么,嫂子出去了?

甲:可不是怎么着,她这一出去我闹笑话了。

乙:怎么呢?

甲:菜是炒好了,可是这饭是左等右等不来。

乙:怎么回事?

甲:看来他是一忙给忘了。

乙:有这回事,那你问他要呀。

甲:是呀 ,我不能老等着呀:“老板,来两晚饭”。

乙:怎么样?送来了吗?

甲:送是送来了,可是你别说话也行呀。

乙:他说什么了?

甲:他说“掐”吧。

乙:这是什么意思?

甲:我也不懂呀,我就开始琢磨:“掐”饭,“掐”饭,该不是让我用手去掐吧。

乙:哪有这样的规矩。

甲:就是呀,再说这一个碗你怎么掐呀?你也掐不住呀?

乙:是呀。

甲:要是想你脖子这样也好掐呀。(用手去掐乙的脖子)

乙:你想掐死我呀?

甲:比划、比划,哎,我想起来了,是不是我听错了。

乙:怎么听错了?

甲:他说得是插,而我听成了掐。

乙:有这个可能。

甲:插可就好办多了。

乙:怎么呢?

甲:你想呀,这插米饭谁不会呀,用手往米饭里一插不就行了,而且小的时候在家里喂猪,办猪食那是经常插。

乙:嗨,你还吃饭不吃饭了。

甲:吃不吃饭的你得过了这关再说呀。

乙:是呀,那你就赶紧插吧,插完了好吃饭,这什么规矩这是。

甲:对,就这么办了,想到这儿我把袖子一挽,照着米饭我就插进去了。

乙:什么感觉?

甲:还行,就是有点热。

乙:嗨!

甲:正插着起劲呢,你嫂子回来了:“干吗呢你这是”?

乙:我……插饭呢。

甲:插饭?插什么饭?

乙:老板说,“插饭吧”,我以为是什么规矩,所以我就插了……

甲:这一下整个饭店的人是笑翻了天,当时我那脸真是没地方搁。

乙:………哈哈哈……

甲:后来一打听,在当地,吃的发音就是“掐”,你说我一个山东人我哪儿知道呀?

乙:看来这方言是得好好研究研究,不然还指不定闹出什么笑话。

甲:可不是怎么着,到了晚上在他的一个朋友家里又闹了笑话。

乙:又怎么了?

甲:你想啊,不管平时怎么不讲究卫生,可是在别人家里休息,总得洗洗脚再睡吧?

乙:是呀,没错呀。

甲:我就用不怎么娴熟的普通话告诉他:“我想洗脚”。

乙:他听懂了?

甲:听懂没听懂我不清楚,反正听完我说的.话,他转身就去了洗手间。

乙:他大概是给你拿洗脚盆去了。

甲:不一会儿他就出来了。

乙:洗脚盆拿来了。

甲:提着个水桶,上面还放着条毛巾。

乙:哎?这什么意思?

甲:是呀,我也纳闷,洗脚怎么给我个水桶呀?再说这么高怎么洗呀。

乙:对呀。

甲:正发楞呢他说话了。

乙:说什么?

甲:洗头。

乙:洗头,我说这又是什么规矩?

甲:不会是什么规矩,应该是我没讲清楚。

乙:那你再说一遍。

甲:我洗脚,不洗头。

乙:他怎么说?

甲:洗头、洗头。

乙:怎么,还是洗头?

甲:我洗脚,不洗头。(生气的、大声的、比划着说)

乙:我说你别生气,慢慢跟他说。

甲:生气我倒没生气,可是他老让我洗头,你说我能不着急吗?

乙:他还咋说?

甲:洗头、洗头。

乙:我说没办法了,听,他肯定是听清楚了,我估计这又是什么规矩,你就洗吧。

甲:洗就洗吧,真是,这什么破规矩,洗脚还得先洗头,想到这儿我把上衣就脱下来了,刚要洗头,他一把就把我拽住了:“你干什么”?一着急他也说上普通话了。

乙:“洗头呀,不是你让我洗头的吗”?

甲:谁让你洗头了,我是让你洗脚。

乙:怎么回事?

甲:还能怎么回事,后来才知道在当地洗脚不说洗脚说洗足。

乙:洗足?

甲:足、足球的足,而这个“足”的发音呢在当地和“头”发音极为相似,不仔细听就是“头”的发音,所以就是“洗头、洗头”。

乙:哎呀,看起来这南方的语言是在难懂,还是往北去的好。

甲:你可别说往北去,上次我的一朋友和的女朋友去东北,就因为一句话,差一点没打起来。

乙:怎么回事?

甲:他们到了哪儿在车站等他的朋友来接他们,就在这个时候,旁边一小伙子说了一句话,就这一句话他女朋友差点没晕过去。

乙:说的什么?

甲:小姐,你好浪哟。(东北话)

乙:啊?这叫什么话?

甲:我朋友一听也愣了,大白天的怎么骂人呢?

乙:是呀,问问怎么回事?

甲:我说你怎么说话呢?怎么张口就骂人呢?

乙:他怎么说的?

甲:我咋骂人了,浪就浪呗,长的浪还不行说呀?(东北话)

乙:嘿,还来劲了。

甲:“你小子找揍是吧”?(山东话)

乙:“咋的呀想打架呀”?(东北话)

甲:最后三个人是拉拉扯扯到了路边的交警那儿,把情况一说,交警抬头看了看那女的,说了一句话。

乙:什么话?

甲:是挺浪的。(东北话)

乙:哎?我说这怎么回事?

甲:后来才知道在当地浪就是漂亮的意思。

乙:对、对、对前些日子我听过一首歌,第一句好像就是……你给大伙唱唱,让大伙听听。

甲:“大姑娘美呀美大姑娘浪,大姑娘走过那青纱帐”……

乙:对,就是它,我当时就想,这样的歌怎么能唱呢?现在明白了。

甲:明白了?

乙:明白了。

甲:回家见了你老婆怎么说?

乙:老婆你好……去你的……