首页 > 知识大全 > 国学经典 > 文言文 > 猱骚虎痒文言文翻译正文

《猱骚虎痒文言文翻译》

时间:

猱骚虎痒文言文翻译

搔虎痒,成语出自《贤弈编》这则寓言告诉人们,人如果贪图安逸,不识人,不辨忠奸,那么后果会不堪设想,下面和小编一起来看猱骚虎痒文言文翻译,希望有所帮助!

猱骚虎痒原文

兽有猱①,小而善缘②,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之。不休③,成穴,虎殊快不觉也。猱徐取其脑啖之,而汰④其余以奉虎,曰:“余偶有所获腥,不敢私,以献左右。”虎曰:“忠哉,猱也,爱我而忘其口腹。”啖已又弗觉也。久而虎脑空,痛发,迹猱,猱则已走避高木。虎跳踉,大吼乃死。

译文

野兽中有一种猴,体小而善爬树,爪子锐利。老虎头上痒,就让猴替它搔。不停地搔,搔出洞来了,老虎却觉得特别惬意而不知有洞。猴就慢慢地汲取老虎的脑浆来吃,而且用剩余下来的虎脑浆献于老虎,说:“我难得获得这荤鲜,不敢自己吃,特地献给你吃。”老虎说:“这只猴真是待我忠心耿耿,如此爱我而忘记了自己的食物。”老虎吃自己的脑浆也不知道。

时间长了,虎脑快空了,发痛了,就去追踪猴,猴早就逃避到高树上去了。老虎翻腾蹦跳,大声吼叫而死。

字词注释

①猱:猴。猱替老虎搔痒。形容表面曲意奉承,暗箭伤人。

②缘:攀援。

③爬搔:即搔痒。

④休:止。

⑤殊快不觉:只感到特别的.痛快、舒服,没有觉得头上有洞。

⑥徐:慢慢地。

⑦汰:清除。

⑧腥:腥荤。

⑨私:独自占有。

10.左右:犹言“您”,敬辞。

11.口腹:指代事物。

12.迹:名词作动词用,意为“追寻……的踪迹”。

13.跳踉:四脚乱蹦。

【课外小练习】

1.解释加点字在文中的含义:

①利爪()。

②虎殊快不觉也()。

2.猱有怎样的特点,结合文章谈一谈。

3.虎为何会死?它的死说明了什么?

答案:

1.①锐利;②特殊。

2.奸诈,狡猾,心口不一,小人。

3.因为他安于享乐,没认清猱的本质,轻信于他人,说明生于忧患死于安乐。