《《郑人买履》的文言文翻译【最新10篇】》
文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。
郑人买履阅读答案 1
《郑人买履》
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
《刻舟求剑》
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?
6.解释下列加点词语。(4分)
①置之其坐 坐:( ) ②遽契其舟 遽:( )
③反归取之 反:( ) ④是吾剑之所从坠 是:( )
7.下面的“之”字用法跟其他三项不同的一项是( )(2分)
A.反归取之 B.何不试之以足
C.是吾剑之所从坠 D.从其所契者入水求之
8.翻译句子。(4分)
①从其所契者入水求之。
②何不试之以足?
9.《郑人买履》选自《韩非子》,你能再写出两个出自《韩非子》的寓言故事名字吗?(2分)
10.请用文中原话回答下列问题(4分)
《郑人买履》中郑人最可笑的“言”是:
《刻舟求剑》中楚人最可笑的“行”是:
11.这两则寓言故事共同包含了什么道理?(4分)
参考答案:
1、①同“座”,座位 ②立即、匆忙 ③同“返”,返回 ④、指示代词,这儿
2、C
3、①从他刻记号的地方下水找剑。 ②为什么不用脚试一试鞋的大小呢?
4、守株待兔 自相矛盾 买椟还珠 滥竽充数 扁鹊治病 郢书燕说 (写出两个即可)
5、①宁信度,无自信也。 ②从其所契者入水求之
6、讽刺那些因循守旧、固执己见、不知变通、不懂的根据客观实际采取灵活对策的人。
郑人买履阅读答案 2
郑人有欲买履者,先自度①其足,而置之其坐②。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度③。”反④归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试 之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”选自《韩非子》
1.解释下列的词。
①度________
②坐________
③度________
④反________
2.下面句子中的 “之”意义和 用法不同于其他三项的一项是( )
A.先自度其足,而置之其坐
B.至之
C.而忘操之
D.反归取之
3.翻译下列句子。
①何不试之以足?
_______________________
②宁信度,无自信也。
_______________________
4.“郑人买履”这则寓言故事讽刺了_____________的人。
参考答案:
1.(1)动词,量
(2)同“座”,座位
(3)名词,尺码
(4)同“返”,回家
2.B
3.(1)为什么不用脚来试鞋呢?
(2)宁可相信尺码,也不要相信自己的脚呀!(意对即可)
4.固守教条,脱离实际,头脑僵化,不知变通。
《郑人买履》原文 3
先秦:韩非
郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”
郑人买履的文言文及翻译 4
想必很多朋友都知道郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,那么,下面是小编给大家整理收集的郑人买履的文言文及翻译,供大家阅读参考。
郑人买履的文言文:
郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”
曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
翻译:
有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
注释
1、郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2、欲:将要,想要。
3、者:的人。(定语后置)
4、先:首先。
5、度(duó):测量。
6、而:连词,表示承接。
7、置:放置,搁在。
8、之:代词,代它,此处指量好的尺码。
9、其:他的。
10、坐:通假字,同“座”,座位。
11、至:等到,直到。
12、之:到……去,往
13、操:携带。
14、已:已经。
15、得:得到;拿到。
16、履:鞋。
17、乃:于是,这才。
18、持:拿。
19、度(dù):量好的尺码。
20、反:通假字,同“返”,返回。
21、市罢:集市散了。
23、遂:于是。
24、曰:说。
25、宁(nìng):宁可。
26、无:不。
27、自信:相信自己。
28、以:用。
郑人买履文言文注释及翻译 5
作者: 淮南子
郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”
曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
注释
1、郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
2、欲:将要,想要。
3、者:。.。.。.的人。(定语后置)
4、先:首先。
5、度(duó):测量。
6、而:连词,表示承接。
7、置:放置,搁在。
8、之:代词,代它,此处指量好的尺码。
9、其:他的。
10、坐:通假字,同“座”,座位。
11、至:等到,直到。
12、之:到……去,往
13、操:携带。
14、已:已经。
15、得:得到;拿到。
16、履:鞋。
17、乃:于是,这才。
18、持:拿。
19、度(dù):量好的尺码。
20、反:通假字,同“返”,返回。
21、市罢:集市散了。
23、遂:于是。
24、曰:说。
25、宁(nìng):宁可。
26、无:不。
27、自信:相信自己。
28、以:用。
注意字词
【读音】履:lǚ 边音,第三声
【读音】度:duó 多音字,第二声
【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声
【读音】遂:suì 非常用生字,第四声
译文
有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
评点
这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,可能是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。
郑人买履的文言文及翻译 6
郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”
译文
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”
他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
注释
1.选自《韩非子·外储说左上》。郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。
2.欲:将要,想要。
3.者:(怎么样)的人。(定语后置)
4.先:首先,事先。
5.度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)
6.而:顺承连词 意为然后
7.置: 放,搁在。(动词)
8.之:代词,它,此处指量好的尺码。
9.其:他的,指郑人的`。(代词)
10.坐:通“座”,座位。
11.至:等到。
12.之:到……去,前往。(动词)
13.操:拿、携带。(动词)
14.已:已经。(时间副词)
15.得:得到;拿到。
16.履:鞋子,革履。(名词)
17.乃:于是(就)
18.持:拿,在本文中同“操”。(动词)
19.度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)
20.之:文言代名词,这里指量好的尺码。
21.操:操持,带上拿着的意思
22.及:等到。
23.反:通“返”,返回。
24.罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
25.遂:于是。
26.曰:说。
27.宁(nìng):副词。宁可,宁愿。
28.无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
29.自信:相信自己。
30.以:用。
31.吾:我。
32.市罢:集市散了
33.至之市:等到前往集市。
韩非简介:
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
评点
这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通的人,可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的。而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。
郑人买履典故 7
古时郑国有一个人想买一双鞋,就在家里把自己脚的大小量好了尺寸。他来到了集市上卖鞋的店铺里,看好了一双鞋,正准备买的时候,忽然发现自己量好的尺寸放在家里忘了带来了,就说忘了带尺寸,回家拿来尺寸再买,所以就往回走,但集市已经关门。旁边的人问他,你给自己买鞋,为什么不直接试试大小,非按原本的尺寸干啥?郑国的那人就说,我宁可相信我量的尺寸合适,脚却不一定准确。
郑人买履阅读答案 8
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”。
【小题1】根据语境解释加点的词的意思。(4分)
【小题2】、指出下列句子中的通假字,并解释:(4分)
①而置之其坐:___ _同_ , 。
②反归取之:___ _同_ , 。
【小题3】、翻译句子: (4分)
①何不试之以足?
②宁信度,无自信也。
【小题4】、这个故事现已成为一个成语,请你再写出两个有关寓言典故的成语:____________、_______________。(2分)
【小题5】、这则寓言故事包含了什么道理?(3分)
答案
【小题1】(1)①量(量长短) ②尺寸(量好的尺寸)(2)①到……去②尺寸
【小题1】(1)“坐”同“座” (2)“反”同“返”
【小题1】略
【小题1】自相矛盾、刻舟求剑、画蛇添足、画龙点睛、狐假虎威等等。
【小题1】略
郑人买履阅读答案 9
【甲】 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,谓曰:吾忘持度!返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:何不试之以足?曰:宁信度,无自信也。
【乙】宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:今日病矣!予助苗长矣!其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。
【小题1】解释文中划线字的词。(5分)
自度其足: 吾忘持度: 悯其苗: 今日病矣: 苗则槁矣:
【小题2】翻译下列句子。(6分)
(1) 及返,市罢,遂不得履。
(2)宁信度,无自信也
(3)其子趋而往视之,苗则槁矣。
【小题3】下列之的用法和其他三项不同的是( )(3分)
A.而置之其坐!
B.至之市
C.返归取之
D.而又害之
【小题4】这两则语言分别说明了什么道理?(6分)
答案
【小题1】量长短 量好的尺码 担心(忧患、忧愁 ) 劳累
【小题1】(1)等他返回集市的时候,集市已经散了,他终于没有买到鞋子。(2)我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚啊!(3)他儿子跑去一看,那些秧苗都已经枯死了。
【小题1】 B
【小题1】《郑人买履》告诉我们遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
《揠苗助长》告诉我们做任何事都要符合事物发展规律,万万不能单凭自己的意愿,否则只会适得其反。
解析【小题1】这是对文言实虚词考点的考查。要求学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁移的能力,达到学以致用,能准确地理解课外文言文的重点字词。
【小题1】这是考查对文言文句子的理解和翻译。学生理解和翻译文言文中的句子,要注意句子中关键性词语,了解句子间隐含的语意关系、有关的指代以及与本句有关的文中的其他信息。翻译力求表达准确为好。其中返、度、趋、槁等重点词语要理解准确。
【小题1】B中是动词,到往其他的是代词。
【小题1】这是考查对文言文中心主题理解和表达。学生能分析和概括作者在文中的观点态度,要求考生在分析归纳原文有关内容的基础上,以推理的方式,分析和概括在某一叙述事件或说明某一道理时作者的主张和看法。能结合文章做具体分析,意思表述合理即可。
郑人买履阅读答案 10
郑人有欲买履者,先自度①其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度②。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
注释:①度:量(长短) ②度:尺寸尺码
1、给划线字解释。
(1)而忘操之( )
(2)反归取之( )
2、翻译下列句子。
郑人有欲买履者 而置之其坐。
________________________________________________________________________________________
3、探究:文中“之”字共出现五次,它们的意思一样吗?任意选择三句,说说句中的 “之”是什么意思,或有什么作用。
而置之其坐( )至之市( )而忘操之( )
反归取之( ) 何不试之以足( )
4、《郑人买履》告诉我们什么道理?
________________________________________________________________________________________
参考答案:
1、(1)拿
(2)同“返”,返回。
2、郑国有个想买鞋子的人,然后把测量出的尺码放在自己的座位上。(重点字词要翻译正确)
3、(脚的尺寸)(到、往)(脚的尺寸)(脚的尺寸)(鞋子)
4、这则寓言讽刺了那些办事过于死板,只信教条,讲形式,不相信实际的人,告诉人们做事不能过分拘泥形式,要注重实际。(意思对即可)