首页 > 知识大全 > 国学经典 > 文言文 > 墨子怒耕柱子文言文翻译【优秀8篇】正文

《墨子怒耕柱子文言文翻译【优秀8篇】》

时间:

《墨子怒耕柱子文言文翻译【优秀8篇】》由精心整编,希望在【墨子怒耕柱子】的写作上带给您相应的帮助与启发。

墨子怒耕柱子原文翻译及赏析 1

墨子怒耕柱子

先秦 墨子及弟子 撰

墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥也?”耕柱子曰 :“骥足以策。” 墨子曰:“我亦 ”耕柱子悟。

译文

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。”墨子说:“我 ”耕柱子醒悟了。

注释

墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。

耕柱子:墨子的门生。

怒:对。感到生气。

愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。

将:准备。

太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

骥:好马。

谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。

策:驱策。

何故:为什么。

足:值得。

责:鞭责,鞭策。

悟:明白。

子:你。

以:以为;用来。

简析

这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的`批评。墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

《墨子怒耕柱子》文言文原文注释翻译 2

《墨子怒耕柱子》文言文原文注释翻译

作品原文

墨子怒耕柱子

子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋愈于人乎?”子墨子曰:“我将上太行,驾骥与牛,我将谁驱?“耕柱子曰:”将驱骥也。“子墨子曰:”何故驱骥也?“耕柱子曰:”骥足以责。“子墨子曰:”我亦 “(选自《墨子》)

作品注释

1、墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。

2、子墨子:墨子先生。前一个“子”是尊称,如同说“老师”。

3、耕柱子:墨子的门生。

4、怒:对。感到生气,责备。

5、俞于人:比别人好。俞:通“逾”,超过,胜过。于:比。

6、将:准备。

7、大行:即太行,山名,绵延山西、河北、河南三省的大山脉。

8、骥:好马。

9、谁驱:即“驱谁”,赶哪一种(指骥或牛)。

10、驱:驱策。

11、何故:为什么。

12、足:值得。

13、责:鞭责,鞭策。

14、悟:明白。

15、子:你。

16、以:以为;用来。

作品译文

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你是要鞭策马还是要鞭策牛呢?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“马儿跑得快才值得鞭策。”墨子说:“我 ”耕柱子醒悟了。

《墨子》的语言

墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采藻饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

作者简介

墨子,约在公元前468年~前376年,名翟(dí),鲁国人,一说宋人。墨子是我国战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家、社会活动家,墨家学派的创始人。创立墨家学说,并有《墨子》一书传世。

墨子是历史上唯一一个农民出生的哲学家、有重大影响力的人,墨家创始人。主要内容有兼爱、非攻、尚贤、尚同、节用、节葬、非乐、天志、明鬼、非命等项,以兼爱为核心,以节用、尚贤为支点。墨子在先秦时期创立了以几何学、物理学、光学为突出成就的一整套科学理论。墨子关于物理学的研究涉及到力学、光学、声学等分支,给出了不少物理学概念的定义,并有不少重大的发现,总结出了一些重要的物理学定理。墨学在当时影响很大,与儒家并称“显学”。墨子死后,墨家分为相里氏之墨,相夫氏之墨,邓陵氏之墨三个学派。墨子精通手工技艺,可与当时的巧匠公输班(俗称鲁班)相比。他自称是“鄙人”,被人称为“布衣之士”。墨子曾做过宋国大夫,自诩说“上无君上之事,下无耕农之难”,是一个同情“农与工肆之人”的士人。墨子曾经从师与儒者,学习孔子之术,称道尧舜大禹,学习《诗》、《书》、《春秋》等儒家典籍。但后来逐渐对儒家繁琐礼乐感到厌烦,最终舍掉了儒学,形成自己的墨家学派。墨家是一个宣扬仁政的学派。在代表新型地主阶级利益的。法家崛起以前,墨家是先秦和儒家相对立的最大的一个学派,并列“显学”。

墨子一生的活动主要在两方面,一是广收弟子,积极宣传自己的学说,二是不遗余力的反对兼并战争。墨家是一个有着严密组织和严密纪律的团体,最高领袖被称为“巨子”,墨家的成员都称为“墨者”,必须服从巨子的指导,听从指挥,可以“赴汤蹈火,死不旋踵”,意思是说至死也不旋转脚跟后退。

为宣传自己的主张,墨子广收门徒,一般的亲信弟子达到数百人之多,形成了声势浩大的墨家学派。墨子的行迹很广,东到齐、鲁,北到郑、卫,南到楚、越。

《墨子怒耕柱子》原文及赏析 3

墨子怒耕柱子原文及赏析

原文:

墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥也?”耕柱子曰:“骥足以策。”墨子曰:“我亦 ”耕柱子悟。

注释:

1.墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。

2.耕柱子:墨子的`门生。

3.怒:对。感到生气。

4.愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。

5.将:准备。

6.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

7.骥:好马。

8.谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。

9.策:驱策。

10.何故:为什么。

11.足:值得。

12.责:鞭责,鞭策。

13.悟:明白。

14.子:你。

15.以:以为;用来。

翻译:

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。”墨子说:“我 ”耕柱子醒悟了。

赏析:

这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

《墨子怒耕柱子》的原文及翻译 4

《墨子怒耕柱子》的原文及翻译

原文:

墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将策谁?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥而非牛也?”耕柱子曰:“骥足以策。”墨子曰:“我亦 ”耕柱子悟。

译文:

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的。地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你将驱策哪一匹?”耕柱子说:“那我当然用良马了。”墨子说:“为什么要驱策良马而不鞭策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得驱策。”墨子说:“我 ”耕柱子恍然大悟。

注释:

1.墨子:即墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。

2.耕柱子:墨子的门生。

3.怒:对。感到生气。

4.愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。

5.将:准备。

6.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

7.骥:好马。

8.谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。

9.策:驱策。

10.何故:为什么。

11.足:足够。

12.责:鞭责,鞭策。

13.悟:明白。

14.子:你。

15.以:以为;用来。

墨子怒耕柱子原文及翻译 5

墨子怒耕柱子原文及翻译

子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。” 墨子曰:“何故策骥而非策牛也?”耕柱子曰:“骥足以策。” 墨子曰:“我亦 ” 耕柱子悟。

译文

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策哪一匹呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了。”墨子问:“为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得鞭策。”墨子说:“我 ”耕柱子醒悟了。

注释

1子墨子:即墨翟,前一个“子”表敬称,后一个“子”是“先生”的意思

2.耕柱子:墨子的门生。

3.愈:超过,胜过。

4.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

5.怒:发怒。

6.策:驱策。

7.足:值得。

要点导引

这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。耕柱子骄傲自满,自以为还有胜过他人的地方,墨子用马和牛作比的`方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播!本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

墨子怒耕柱子原文翻译及赏析 6

原文:

墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥也?”耕柱子曰 :“骥足以策。” 墨子曰:“我亦 ”耕柱子悟。

译文

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:太我没有比别人的的地方吗?”墨子说:太假如我要上太行山去,用一匹的马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:太那我当然鞭打的马了。”墨子说:太为什么要鞭打的。马呢?”耕柱子说:太的马值得我去鞭打。”墨子说:太我 ”耕柱子醒悟了。

注释

墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,太子”是太先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。

耕柱子:墨子的门生。

怒:对。感到生气。

愈于人:比别人的。愈:超过,胜过。

将:准备。

太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

骥:的马。

谁策:即太策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。

策:驱策。

何故:为什么。

足:值得。

责:鞭责,鞭策。

悟:明白。

子:你。

以:以为;用来。

赏析:

这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

文言文《墨子怒耕柱子》阅读答案附译文 7

文言文《墨子怒耕柱子》阅读答案附译文

子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:吾无逾于人乎?墨子曰:我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?耕柱子曰:将策骥也。墨子曰:何故策骥而非策牛也?耕柱子曰:骥足以策。墨子曰:我亦 耕柱子悟。

注:1.耕柱子:墨子的门生。

2.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

25、解释下列加点字:(2分)

(1)吾无逾于人乎

(2)子将谁策?()

26、用现代汉语翻译下面句子(2分)

我亦

27、这个故事对你有什么启发?(2分)

参考答案:

25、超过,鞭打、鞭策(2分)

26、我亦 我 (2分)

27、(2分)1.要正确对待老师的批评指正,那是老师对自己的`鞭策。

2.不能骄傲自满,自以为胜过他人。

译文:

写了墨子对他的门生耕柱子的批评。耕柱子骄傲自满,自以为还有胜过他人的地方,墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:我没有比别人好的地方吗?墨子问:假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你将鞭策哪一匹?耕柱子答道:那我当然用良马了。墨子问:为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?耕柱子说:因为良马值得鞭策。墨子说:我 耕柱子恍然大悟。

墨子怒耕柱子读后感600字 8

朝代:先秦

作者:佚名

墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥也?”耕柱子曰 :“骥足以策。” 墨子曰:“我亦 ”耕柱子悟。

译文:

墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的。地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。”墨子说:“我 ”耕柱子醒悟了。

注释:

1.墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。

2.耕柱子:墨子的门生。

3.怒:对。感到生气。

4.愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。

5.将:准备。

6.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。

7.骥:好马。

8.谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。

9.策:驱策。

10.何故:为什么。

11.足:值得。

12.责:鞭责,鞭策。

13.悟:明白。

14.子:你。

15.以:以为;用来。

简析:

这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。